Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Spelling Fixes #446

Open
wants to merge 6 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
8 changes: 4 additions & 4 deletions WTWSMS/localisation/00_ACR_override.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,8 +20,8 @@ slavic_pagan_reformed;Rodnovery;rodnovery;;;;;;;;;;;;x
finnish_pagan;Finnic;finnois;;;;;;;;;;;;x
baltic_pagan;Baltic;balte;;;;;;;;;;;;x
###### Expanded vanilla;;;;;;;;;;;;;;x
EVTDESCLoR.20.b;Friends, Romans, countrymen, lend me your ears! After the miraculous recovery of territory lost centuries ago, the Roman Empire has been reborn! Europe has endured dark times since the imperial frontiers were stormed by barbarians and province after province burned at their touch, but now a bright new age has dawned for all of civilization.\n\nThe Roman State will no longer be referred to as the "Western Empire" by the Romans in the East, but recognized as the sole, universal Roman Empire. [Root.GetTitledFirstName] rules a restored Imperium Romanum, but much work remains to be done. There is still territory to recover and ancient borders to reclaim. For the Senate and People of Rome!;Amis, Romains, compatriotes, �coutez-moi ! Apr�s la reconqu�te miraculeuse des antiques provinces perdues depuis des si�cles, l'Empire romain a ressuscit� de ses cendres ! L'Europe a connu des temps difficiles depuis que les barbares ont pris d'assaut les fronti�res imp�riales en br�lant et pillant chacune des provinces qu'ils touchaient. Mais d�sormais un �ge d'or resplendissant a commenc� pour l'ensemble de la civilisation.\n\n L'Empire romain ne sera plus appel� "l'Empire de l'Ouest" par les Romains d'Orient, mais sera reconnu comme le v�ritable h�ritier de Rome. [Root.Get_Le_Title][Root.GetTitledFirstName] r�gne sur le Romanum Imperium restaur�. Toutefois, beaucoup de travail reste � faire. Il reste encore une antique r�gion � r�cup�rer. Pour le S�nat et le peuple de Rome !;;;;;;;;;;;;x
EVTDESCLoR.20.c;Friends, Romans, countrymen, lend me your ears! After the miraculous recovery of territory lost centuries ago, the Roman Empire has been reborn! Europe has endured dark times since the imperial frontiers were stormed by barbarians and province after province burned at their touch, but now a bright new age has dawned for all of civilization.\n\nThe Roman State will no longer be divided between West and East, for it is becoming a single, united entity once more. [Root.GetTitledFirstName] rules a restored Imperium Romanum, but much work remains to be done. There is still territory to recover and ancient borders to reclaim. For the Senate and People of Rome!;Amis, Romains, compatriotes, �coutez-moi ! Apr�s la reconqu�te miraculeuse des antiques provinces perdues depuis des si�cles, l'Empire romain a ressuscit� de ses cendres ! L'Europe a connu des temps difficiles depuis que les barbares ont pris d'assaut les fronti�res imp�riales en br�lant et pillant chacune des provinces qu'ils touchaient. Mais d�sormais un �ge d'or resplendissant a commenc� pour l'ensemble de la civilisation.\n\nL'Empire romain ne sera plus divis� entre l'Occident et l'Orient, car il est de nouveau redevenu une seule unit� unie. [Root.Get_Le_Title][Root.GetTitledFirstName] r�gne sur le Romanum Imperium restaur�. Toutefois, beaucoup de travail reste � faire. Il reste encore une antique r�gion � r�cup�rer. Pour le S�nat et le peuple de Rome !;;;;;;;;;;;;x
EVTDESCLoR.20.b;Friends, Romans, countrymen, lend me your ears! After the miraculous recovery of territory lost centuries ago, the Roman Empire has been reborn! Europe has endured dark times since the imperial frontiers were stormed by barbarians and province after province burned at their touch, but now a bright new age has dawned for all of civilisation.\n\nThe Roman State will no longer be referred to as the "Western Empire" by the Romans in the East, but recognised as the sole, universal Roman Empire. [Root.GetTitledFirstName] rules a restored Imperium Romanum, but much work remains to be done. There is still territory to recover and ancient borders to reclaim. For the Senate and People of Rome!;Amis, Romains, compatriotes, �coutez-moi ! Apr�s la reconqu�te miraculeuse des antiques provinces perdues depuis des si�cles, l'Empire romain a ressuscit� de ses cendres ! L'Europe a connu des temps difficiles depuis que les barbares ont pris d'assaut les fronti�res imp�riales en br�lant et pillant chacune des provinces qu'ils touchaient. Mais d�sormais un �ge d'or resplendissant a commenc� pour l'ensemble de la civilisation.\n\n L'Empire romain ne sera plus appel� "l'Empire de l'Ouest" par les Romains d'Orient, mais sera reconnu comme le v�ritable h�ritier de Rome. [Root.Get_Le_Title][Root.GetTitledFirstName] r�gne sur le Romanum Imperium restaur�. Toutefois, beaucoup de travail reste � faire. Il reste encore une antique r�gion � r�cup�rer. Pour le S�nat et le peuple de Rome !;;;;;;;;;;;;x
EVTDESCLoR.20.c;Friends, Romans, countrymen, lend me your ears! After the miraculous recovery of territory lost centuries ago, the Roman Empire has been reborn! Europe has endured dark times since the imperial frontiers were stormed by barbarians and province after province burned at their touch, but now a bright new age has dawned for all of civilisation.\n\nThe Roman State will no longer be divided between West and East, for it is becoming a single, united entity once more. [Root.GetTitledFirstName] rules a restored Imperium Romanum, but much work remains to be done. There is still territory to recover and ancient borders to reclaim. For the Senate and People of Rome!;Amis, Romains, compatriotes, �coutez-moi ! Apr�s la reconqu�te miraculeuse des antiques provinces perdues depuis des si�cles, l'Empire romain a ressuscit� de ses cendres ! L'Europe a connu des temps difficiles depuis que les barbares ont pris d'assaut les fronti�res imp�riales en br�lant et pillant chacune des provinces qu'ils touchaient. Mais d�sormais un �ge d'or resplendissant a commenc� pour l'ensemble de la civilisation.\n\nL'Empire romain ne sera plus divis� entre l'Occident et l'Orient, car il est de nouveau redevenu une seule unit� unie. [Root.Get_Le_Title][Root.GetTitledFirstName] r�gne sur le Romanum Imperium restaur�. Toutefois, beaucoup de travail reste � faire. Il reste encore une antique r�gion � r�cup�rer. Pour le S�nat et le peuple de Rome !;;;;;;;;;;;;x
###### Vanilla events;;;;;;;;;;;;;;x
hf.25600.desc.celtic;Tonight, the mead hall has been inflamed by rumors of a great wolf wandering through the forests near [Root.Capital.GetName]. The man who spotted the beast claims that it is without a doubt one of Airitech's children, escaped from her den beneath the earth. The older members of the Lodge agree that, as the [Root.GetLordLady] of [Root.Capital.GetName], it is my duty to track down and slay this beast.;Ce soir, le hall d'hydromel a �t� enflamm� par les rumeurs d'un grand loup errant � travers les for�ts pr�s de [Root.Capital.GetName]. L'homme qui a rep�r� la b�te pr�tend que c'est sans aucun doute l'un des enfants d'Airitech, �chapp� de sa tani�re sous la terre. Les membres plus �g�s de la loge conviennent qu'en tant que [Root.GetLordLady] de [Root.Capital.GetName], il est de mon devoir de traquer et de tuer cette b�te.;;;;;;;;;;;;;x
hf.25600.desc.egyptian;Tonight, the mead hall has been inflamed by rumors of a great lion terrorizing the plains of [Root.Capital.GetName]. The warrior who spotted the beast claims that it is a child of Bast and a known eater of men. The older members of the Lodge agree that, as the [Root.GetLordLady] of [Root.Capital.GetName], it is my duty to track down and slay this beast.;Ce soir, la salle d'hydromel a �t� enflamm�e par les rumeurs d'un grand lion terrorisant les plaines de [Root.Capital.GetName]. Le guerrier qui a rep�r� la b�te pr�tend que c'est un enfant de Bast et un mangeur d'hommes connu. Les membres plus �g�s de la loge conviennent qu'en tant que [Root.GetLordLady] de [Root.Capital.GetName], il est de mon devoir de traquer et de tuer cette b�te.;;;;;;;;;;;;;x
Expand All @@ -43,8 +43,8 @@ EVTDSC_RIP_21104;It is the night of your feast and warriors have come from far a
###### Not overriden yet, but I want to flavor this for Neoplatonists;;;;;;;;;;;;;;x
#EVTDESC_4402_DIALOGUE;[Root.GetMOGreeting], [Root.GetSocietyRank] [Root.GetFirstName]\n\nThe hectic life of a ruler rarely allows for sufficient time for contemplation. I ask of you to seclude yourself and think about your life and your actions in order to reach a better understanding of the world.\n\n[Root.GetMOFarewell],\nSigned, [From.GetSocietyRank] [From.GetFirstName];[Root.GetMOGreeting], [Root.GetSocietyRank] [Root.GetFirstName]\n\nLa vie tr�pidante d'un dirigeant laisse rarement suffisamment de temps pour la contemplation. Je vous demande de vous isoler et de penser � votre vie et � vos actions afin de parvenir � une meilleure compr�hension du monde.\n\n[Root.GetMOFarewell],\nSign�, [From.GetSocietyRank] [From.GetFirstName];[Root.GetMOGreeting], [Root.GetSocietyRank] [Root.GetFirstName]\n\nDas hektische Leben eines Herrschers l�sst selten gen�gend Zeit um Nachzudenken. Ich bitte euch daher euch zur�ckzuziehen und �ber Leben und Handlungen nachzudenken, um ein besseres Verst�ndnis der Welt zu erlangen.\n\n[Root.GetMOFarewell],\nGezeichnet, [From.GetSocietyRank] [From.GetFirstName];;[Root.GetMOGreeting],[Root.GetSocietyRank][Root.GetFirstName]\n\nLa vida agitada de un gobernante raramente permite tiempo suficiente para la contemplaci�n. Te pido aislarte, reflexionar sobre tu vida y acciones para alcanzar un mejor entendimiento del mundo.\n\n[Root.GetMOFarewell],\nFirmado, [From.GetSocietyRank] [From.GetFirstName];;;;;;;;x
EVTTITLEHF23123;Neoplatonism Resurgent;N�oplatonisme renaissant;;;;;;;;;;;;x
EVTDESCHF23123;[From.GetTitledFirstName] has decided to restore the three ancient Schools of Neoplatonism. Based upon the pursuit of reason and moderation, Neoplatonists believe in shunning all excesses and passions in favor of a balanced and rational approach to life, centered around the virtues of Wisdom, Courage, Temperance, and Justice.\nAlthough membership is not excluded to other religions, these philosophies have always been closely related to Hellenism.;[From.GetTitledFirstName] a d�cid� de restaurer les trois anciennes �coles de n�oplatonisme. Bas�s sur la poursuite de la raison et de la mod�ration, les n�o-platoniciens croient qu'il faut fuir tous les exc�s et toutes les passions au profit d'une approche �quilibr�e et rationnelle de la vie, centr�e sur les vertus de la sagesse, du courage, de la temp�rance et de la justice.\nM�me si l'appartenance n'est pas exclue pour d'autres religions, ces philosophies ont toujours �t� �troitement li�es � l�hell�nisme.;;;;;;;;;;;;x
EVTOPTAHF23123;The Stoics shall be a bulwark for civilized society!;Les sto�ciens seront un rempart pour la soci�t� civilis�e !;;;;;;;x
EVTDESCHF23123;[From.GetTitledFirstName] has decided to restore the three ancient Schools of Neoplatonism. Based upon the pursuit of reason and moderation, Neoplatonists believe in shunning all excesses and passions in favour of a balanced and rational approach to life, centred around the virtues of Wisdom, Courage, Temperance, and Justice.\nAlthough membership is not excluded to other religions, these philosophies have always been closely related to Hellenism.;[From.GetTitledFirstName] a d�cid� de restaurer les trois anciennes �coles de n�oplatonisme. Bas�s sur la poursuite de la raison et de la mod�ration, les n�o-platoniciens croient qu'il faut fuir tous les exc�s et toutes les passions au profit d'une approche �quilibr�e et rationnelle de la vie, centr�e sur les vertus de la sagesse, du courage, de la temp�rance et de la justice.\nM�me si l'appartenance n'est pas exclue pour d'autres religions, ces philosophies ont toujours �t� �troitement li�es � l�hell�nisme.;;;;;;;;;;;;x
EVTOPTAHF23123;The Stoics shall be a bulwark for civilised society!;Les sto�ciens seront un rempart pour la soci�t� civilis�e !;;;;;;;x
EVTOPTCHF23123;The Skeptics shall be a voice of reason!;Les sceptiques seront une voix de la raison !;;;;;;;x
EVTOPTDHF23123;The Epicureans will spread enlightenment!;Les �picuriens r�pandront l'illumination !;;;;;;;x
###### For Societies;;;;;;;;x
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion WTWSMS/localisation/00_WtWSMS_override.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -446,7 +446,7 @@ RETTYPE_CUL_PICTISH;Woad Raider Retinue;Escorte de pilleurs gu
###### Trade routes ;;;;;;;;;;;;;x
MAPMODE_TRADE_ZONES_DESC;All Trade Zones, separated by their owners. Provinces on this Trade Route are shown striped in yellow if active or red if blocked by siege or occupation.;Toutes les zones marchandes, regroup�es par propri�taire. Les comt�s sur la route commerciale poss�dent des rayures jaunes si elles sont actives et des rayures blanches si elles sont bloqu�es par un si�ge ou une occupation.;Alle Handelszonen, getrennt nach Besitzer. Provinzen auf der Seidenstra?e werden gestreift dargestellt. Gelbe Gebiete sind aktiv, w?hrend rote Gebiete durch Belagerung oder feindliche Besetzung blockiert sind.;;Todas las zonas de comercio, separadas por sus due?os. Las provincias de la Ruta de la seda aparecen con rayas amarillas si est?n activas o rojas si est?n bloqueadas por sitio u ocupaci?n.;;;;;;;;;x
###### Governments ;;;;;;;;;;;;;x
tribal_government_desc;Tribes are settled, but agrarian. Each County can only have one Tribal 'Holding', representing the entire local tribal population - the more empty Holding slots, the more powerful the Tribal Holding. Tribal rulers are most often seen using the 'Elective Gavelkind' Succession Law, which tends to fragment the realm between sons on the death of the chief. A weak heir thus risks seeing the realm shatter upon sucession.;Les tribus sont s�dentaires mais agraires. Chaque comt� ne peut disposer que d'une seule propri�t� tribale, qui repr�sente la population locale enti�re de la tribu � plus vous avez d'emplacements de propri�t� vides, plus la propri�t� tribale gagne en puissance. Les seigneurs tribaux sont souvent la loi de succession par partage salique �lectif en vigueur, ce qui a tendance � fragmenter le territoire contr�l� entre les fils � la mort du chef. Un h�ritier faible risque ainsi de voir le royaume se fracturer lors de la succession.;St�mme sind sesshaft, aber landwirtschaftlich ausgerichtet. Jede Grafschaft kann nur ein "Stammesbesitztum" haben. Dort befindet sich die gesamte Stammesbev�lkerung. Je mehr freie Baupl�tze vorhanden sind, desto m�chtiger ist der dortige Stamm. Stammesherrscher berufen sich bei Erbfolge oft auf die "Wahlweise Erbteilung", wodurch das Reich unter den S�hnen des H�uptlings aufgeteilt wird und zumeist zerf�llt.;;Las tribus est�n asentadas y agrarias. Los condados solo tendr�n una �posesi�n� tribal, representando a toda la poblaci�n tribal. Cuantas m�s casillas de posesiones vac�as, m�s poderosa ser� la tribal. Los gobernantes tribales suelen usar la ley de sucesi�n �equitativa electiva�, que divide el reino entre hijos a la muerte del jefe.;;;;;;;;;x
tribal_government_desc;Tribes are settled, but agrarian. Each County can only have one Tribal 'Holding', representing the entire local tribal population - the more empty Holding slots, the more powerful the Tribal Holding. Tribal rulers are most often seen using the 'Elective Gavelkind' Succession Law, which tends to fragment the realm between sons on the death of the chief. A weak heir thus risks seeing the realm shatter upon succession.;Les tribus sont s�dentaires mais agraires. Chaque comt� ne peut disposer que d'une seule propri�t� tribale, qui repr�sente la population locale enti�re de la tribu � plus vous avez d'emplacements de propri�t� vides, plus la propri�t� tribale gagne en puissance. Les seigneurs tribaux sont souvent la loi de succession par partage salique �lectif en vigueur, ce qui a tendance � fragmenter le territoire contr�l� entre les fils � la mort du chef. Un h�ritier faible risque ainsi de voir le royaume se fracturer lors de la succession.;St�mme sind sesshaft, aber landwirtschaftlich ausgerichtet. Jede Grafschaft kann nur ein "Stammesbesitztum" haben. Dort befindet sich die gesamte Stammesbev�lkerung. Je mehr freie Baupl�tze vorhanden sind, desto m�chtiger ist der dortige Stamm. Stammesherrscher berufen sich bei Erbfolge oft auf die "Wahlweise Erbteilung", wodurch das Reich unter den S�hnen des H�uptlings aufgeteilt wird und zumeist zerf�llt.;;Las tribus est�n asentadas y agrarias. Los condados solo tendr�n una �posesi�n� tribal, representando a toda la poblaci�n tribal. Cuantas m�s casillas de posesiones vac�as, m�s poderosa ser� la tribal. Los gobernantes tribales suelen usar la ley de sucesi�n �equitativa electiva�, que divide el reino entre hijos a la muerte del jefe.;;;;;;;;;x
tribal_governments_FEATURES;�Y*�! Can reform to High Tribal or Merchant Republic governments;�Y*�! Peut se r�former en organisation tribale �lev�e ou en r�publique marchande;;;;;;;;;;;;x
###### Laws ;;;;;;;;;;;;;x
ze_administration_laws_0;Royal Administration;Administration royale;Feudale Verwaltung;;Administraci�n Feudal;;;;;;;;;x
Expand Down
Loading