From 7a6249c415efff5c5e6f991932326b3bfd23a2c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Transfer job Date: Wed, 1 Jan 2025 19:05:22 +0100 Subject: [PATCH] [Weblate] Updated translation files Translation: checkmk/stable Translate-URL: https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/stable/ --- locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/it/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/ja/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/nl/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/pt_PT/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- locale/ro/LC_MESSAGES/multisite.po | 16 ++++++++-------- 8 files changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po index 5ee9de3873d..b4eaa4da36c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -29852,6 +29852,10 @@ msgstr "Info" msgid "Info:" msgstr "Info:" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informell" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "" @@ -53559,6 +53563,10 @@ msgstr "Zustand der SLES Lizenz" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Zustand der SLES Subskription" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "Zustandsänderung" + msgid "Status passive checks" msgstr "Zustand passive Checks" @@ -77993,14 +78001,6 @@ msgstr "" "\"Änderungen aktivieren\" ist blockiert, bis Sie Ihr Service-Limit " "unterschritten haben. Wenn Sie Ihr Service-Limit erhöhen möchten, " -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Informell" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "Zustandsänderung" - #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Checkmk Cloud" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po index e2fee778d93..468f21cf836 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -30763,6 +30763,10 @@ msgstr "Información" msgid "Info:" msgstr "Información" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Información" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "" @@ -55343,6 +55347,10 @@ msgstr "Estado de la licencia SLES" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Estado de la suscripción a SLES" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "Ha cambiado" + msgid "Status passive checks" msgstr "Controles pasivos de estado" @@ -80582,14 +80590,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Información" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "Ha cambiado" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Logotipo de Checkmk" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po index cd780d1c278..0eac68b30ae 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -30807,6 +30807,10 @@ msgstr "Info" msgid "Info:" msgstr "Info :" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Information" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "" @@ -55360,6 +55364,10 @@ msgstr "Statut de la licence SLES" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Statut de l'abonnement SLES" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "A changé" + msgid "Status passive checks" msgstr "Contrôles passifs d'état" @@ -80725,14 +80733,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Information" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "A changé" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Logo Checkmk" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/it/LC_MESSAGES/multisite.po index 9f460a477f9..14eedbd512f 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -30216,6 +30216,10 @@ msgstr "Info" msgid "Info:" msgstr "Info:" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "Informazioni su eventi e azioni su eventi durante le ultime 24 ore." @@ -54284,6 +54288,10 @@ msgstr "Stato della licenza SLES" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Stato della sottoscrizione SLES" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "Cambiamento di stato" + msgid "Status passive checks" msgstr "Controlli passivi di stato" @@ -79085,14 +79093,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Informazioni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "Cambiamento di stato" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Logo Checkmk" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/multisite.po index f91e5e36c60..3db7a25df61 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -29330,6 +29330,10 @@ msgstr "インフォ" msgid "Info:" msgstr "注意:" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "情報" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "最近24時間のイベントおよびイベントに対するアクションに関する情報。" @@ -53273,6 +53277,10 @@ msgstr "SLESライセンスのステータス" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "SLESサブスクリプションのステータス" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "変更されました" + msgid "Status passive checks" msgstr "ステータスパッシブチェック" @@ -77640,14 +77648,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "情報" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "変更されました" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Checkmkロゴ" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/multisite.po index 46ba200e40c..5778ebb54bd 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -30503,6 +30503,10 @@ msgstr "Info" msgid "Info:" msgstr "Info" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "" @@ -54802,6 +54806,10 @@ msgstr "Status van de SLES-licentie" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Status van het SLES-abonnement" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "Is veranderd" + msgid "Status passive checks" msgstr "Status passieve controles" @@ -79875,14 +79883,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Informatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "Is veranderd" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Checkmk Logo" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/multisite.po index 3e5ce8feb3a..3c543510a64 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -30489,6 +30489,10 @@ msgstr "Informações" msgid "Info:" msgstr "Informação:" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informações" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "" @@ -54795,6 +54799,10 @@ msgstr "Status da licença SLES" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Status da assinatura do SLES" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "Mudou" + msgid "Status passive checks" msgstr "Status de verificações passivas" @@ -79759,14 +79767,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Informações" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "Mudou" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Logotipo Checkmk" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/multisite.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/multisite.po index e9c6008b4f8..a5d676f8466 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/multisite.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/multisite.po @@ -30561,6 +30561,10 @@ msgstr "Informații" msgid "Info:" msgstr "Informații:" +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informativ" + msgid "" "Information about events and actions on events during the recent 24 hours." msgstr "" @@ -54930,6 +54934,10 @@ msgstr "Starea licenței SLES" msgid "Status of the SLES subscription" msgstr "Starea abonamentului SLES" +#, fuzzy +msgid "Status page" +msgstr "Schimbare de stare" + msgid "Status passive checks" msgstr "Verificări pasive de stare" @@ -80009,14 +80017,6 @@ msgid "" "you want to increase your service limit, " msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Information" -#~ msgstr "Informativ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Status page" -#~ msgstr "Schimbare de stare" - #, fuzzy #~ msgid "Checkmk Cloud" #~ msgstr "Checkmk Logo"